Španščina

Španščina se zadnjih nekaj desetletij v svetu uveljavlja kot eden izmed najpomembnejših jezikov, saj ga govori skoraj 400 milijonov ljudi, kot drugi jezik pa naj bi se španščino učilo 50 milijonov ljudi. Je uradni jezik v 21 državah in na treh kontinentih (Evropa, Amerika in Afrika) ter drugi najbolj razširjen jezik na svetu, eden izmed uradnih jezikov Evropske unije in eden od šestih uradnih jezikov OZN.

Zaradi naraščajoče uporabe španščine v ZDA jo uvrščamo med najpomembnejše jezike sveta. V ZDA namreč obstajajo področja, ki so popolnoma špansko govoreča.

Španščino na I. gimnaziji v Celju poučujemo že več kot dvajset let, od sredine 90-ih let prejšnjega stoletja. Poučevati smo ga začeli kot tretji tuji jezik, pred petnajstimi leti pa smo španščino ponudili tudi kot drugi tuji jezik. Vsa leta pripravljamo dijake tudi na maturo, na osnovni in višji ravni.

Zadnja leta z nami sodelujejo tudi naravni govorci za jezik: najprej je bil to urugvajski umetnik Francisco Tomsich, trenutno pa je naša lektorica slovensko-argentinska profesorica Yanika Potočnik.

Našim dijakom španščina ni španska vas, to dokazujejo številni uspehi na državnem tekmovanju.

Zlata priznanja so prejeli: Slavica Lazarova in Katja Mastnak (2. mesto), Gregor Kozmus (3. mesto), Mirela Prošič (5. mesto), Nika Pavlin (6. mesto), Veronika Grabner in Manca Prislan (7. mesto), Alma Mudri in Brina Jenček (8. mesto). Uspeh lepo zaokrožujejo številna srebrna in bronasta priznanja.

V šolskem letu 2013/14 smo organizirali državno tekmovanju iz španščine, na katerem se je pomerilo okoli sedemdeset tretješolcev. Poleg tekmovanja smo za dijake pripravili tudi kulturni program. Podelitve so se udeležili tudi visoki gostje: predstavnica Čitalnice Cervantes in španskega veleposlaništva, Lucia Ramallo Cuesta, in odpravnik poslov Bolivarske Republike Venezuele, gospod Wilmer Armando Depablos.

Klasični pouk tujega jezika skušamo nadgraditi in popestriti tudi s kulturnim udejstvovanjem, saj smo pripravili številne španske večere, ob 400-letnici izida druge najbolj prevajane knjige na svetu (gre seveda za Cervantesovega Bistroumnega plemiča don Kihota iz Manče) smo sodelovali pri neprekinjenem branju tega dela v Slovanski knjižnici v Ljubljani. Pripravili smo osem gledaliških predstav, od tega tudi en muzikal, ter posneli celo film v španščini. Več o španskem gledališču lahko preberete v posebni rubriki.

Dijaška skupnost zadnja leta organizira jezikovne dneve, med drugim tudi španskega, ko dijaki pripravijo značilne španske jedi in prepevajo pesmi v španščini.

Vsako leto dijake navdušujemo tudi za sodelovanje pri španski bralni znački.

V okviru obveznih izbirnih vsebin skušamo vsako leto ponuditi tudi špansko destinacijo, ki je namenjena dijakom, ki se učijo španščino kot drugi ali tretji tuji jezik. Tako smo že večkrat obiskali Madrid in Barcelono, po enkrat pa tudi Valencio in Andaluzijo. Izvedli smo  mednarodno dijaško izmenjavo s šolo IES Ramiro II iz severnokastiljskega mesteca La Robla, v sklopu projekta Comenius pa smo obiskali tudi Ibizo. Od leta 2018 smo bili dvakrat koordinatorji v projektu Erasmus + KA229: s špansko srednjo šolo IES Ordoño II smo sodelovali v projektu Celje in León – skupna preteklost, podobna sedanjost; trenutno pa sodelujemo z IES Ordoño II in Filološko gimnazijo Beograd v projektu Kako doživljamo naš virtualni svet? Kratke izmenjave dijakov so del mednarodnih Erasmus projektov.

Oktobra 2014 nas je obiskal priznani baskovski pisatelj Juan Kruz Igerabide, s katerim so se dijaki pogovarjali o Baskiji.

Jeseni 2015 smo v okviru evropskega dneva jezikov pripravili skupno jezikovno pripravo za ogled argentinskega filma Un cuento chino, pri katerem smo se osredotočili na neverbalno komunikacijo. Skupna priprava je bila izbrana med 10 najboljših pri Zavodu Republike Slovenije za šolstvo.

Leta 2018 smo v okviru evropskega dneva jezikov na šolo povabili glavno urednico Založbe Malinc, dr. Barbaro Pregelj, ki nam je predstavila baskovski jezik in kulturo.

 

 

 

Dostopnost