Comenius project 2009-2011 : A Ticket to EU Culture
(multilateral
school partnership)
Partner schools:
Comenius students
Introduction
With this project, we want our students
to be aware of the importance of knowing a foreign language in the 21st
century, but at the same time we want them to appreciate that this is
absolutely compatible with the preservation of our regional languages,
histories and patrimonies (both cultural and natural). Preserving our cultural
and natural heritage must be a priority if we want to offer something to our
visitors. Our heritage makes us different from others, but at the same time it
helps us to look towards the future knowing who we are, what we can offer the
others and how we want them to appreciate it.
Our specific aim is to create a tourist
guide for young people in those two years. The students create the different
paragraphs throughout the years so that – at the end – all schools
will have collected local information and put them together in one booklet. The
booklet includes information about sights, traditional recipes, useful phrases
and recommendations to guide you through the stay.
We will share our findings and results within our
local communities and we hope our tourist guide will actually prove useful for
the local tourist information centres.
Comenius students about the importance
of cultural heritage:
Cultural heritage is a key player in defining a nation and it is as such of vital
importance when one would wish to represent
his nation's roots and its
culture. Although some people are quite aware of its
significance I daresay the attitude of
the vast majority (especially among the youth)
shows much disrespect toward it and tries to discredit
it of its value and influence on what we are today
(as a nation). As stated above cultural heritage represents our historic path
and it therefore deserves to be preserved by all
means necessary (to add a dramatic value to this issue).
But reconstructive work isn't enough
to keep the heritage alive – in order to really preserve it, more awareness of the historical
value must be raised so that
it can be appreciated for what it really is - not piles of old
rocks but proud achievements of a nation. If
I were in charge of a tourist group
I would surely show them some of the (in my
opinion) more interesting historical sites in our area. Perhaps
I would start with our school; nonetheless
it is a 200 years old establishment. I would continue with the
Celje's old castle, Necropolis of Šempeter,
Žička Kartuzija. and
so on and so forth. My goal would
be to show the vast historical
and cultural diversity that our land has
to offer.
Rok Vahter
Cultural heritage is important because it allows us to keep on improving
our knowledge and it is also a reminder of the
past. The cultural heritage of a nation
contains within it everything that represents that nation.
Some
historical sites are not well protected and are thus commonly
the targets of vandalism such
as graffiti. One could of course argue
that graffiti is in some way also a form of cultural heritage
– it can reflect a social or political view from a certain
era, and sometimes graffiti can be wonderful
art. It is nonetheless sad that so many beautiful
statues and buildings are defiled by vandals without
such meaningful motive. And they are not the only ones
causing damage. Many times, not enough effort and
money are invested in the restoration of important historical
sites. Sometimes they are abandoned altogether and left to slowly crumble.
Young people do not think much of cultural
heritage. It is a fairly broad term and I do not think they are all aware of
what is encompasses. And even if
they do, I think many of them
will simply ignore something if it is old, regardless
of its quality
or meaning. This way of thinking
is rather unfortunate, since many artists,
stories, paintings, songs etc. never
get picked up only because of
their age. Jaka Javernik
Cultural heritage is important for many
reasons. For example it is something that reminds us of the past and our roots.
It tells us why things are the way they are and cultural heritage is a
guarantee that some things won't be forgotten. Every single person should be
proud of the cultural heritage in his city, village, country. But cultural
heritage must become something that we really know it is important. We have to
realize that it is the reason why we are here and if something changed things
could be so much worse or sometimes even better. For this reasons statues,
historic places, statues and artifacts must be preserved and maintained for
future generations. Also we must build and create cultural heritage for next
generations and at the same time we must look in the past and also into the
future. Tomaž Mlinarič
1st project meeting – Slovenia – I. Gimnazija v Celju
(23.-27.
September, 2009)
Wednesday,
23.09.09
-
Arrival
-
Transfer to
Celje
-
Accommodation
Thursday,
24.09.09
-
9.00 – 9.35 meeting at the
pricipal's office (the press)
-
9. 40 – 10.25 reception in a classroom : short programme and presentation of the school
by the Comenius
students
-
10.30 – 11.45 : meeting other teachers in the staff room
/ project meeting
-
11.45 – 12.30 : attending lessons
-
12. 30 – 13.30 : project meeting
-
14.00 – 15.30 : lunch
-
16.00 – 18.00 : sightseeing – old town centre ; museum
Friday,
25.09.09
-
Sightseeing:
Lake Bled (the
castle and the island) and
the capital - Ljubljana
Saturday,
26.09.09
-
10.00 – 12.00 : project meeting (at school)
-
12.00 - 16.00 : lunch (typical Slovene food)
-
16. 00 – 17.00 : sightseeing (Celje - the old castle)
-
19.00 - evening
cultural event to celebrate * the European day of
languages and
-
* our new partnership
-
... farewell
party .
Sunday,,
27.09.09
-
Departure
Sightseeing in Celje
Okvirni
program aktivnosti (2009-2011):
- 24.-27. Sept.
2009 - projektni sestanek (SLOVENIJA)
- oktober 2009
– 'NAŠA ŠOLA'
- dijaki naredijo
power-point
predstavitve (sebe in šolo predstavijo drugim udeležencem)
– predstavitve bomo zbrali na CD-rom,
izmenjali in tako spoznali partnerske šole in dijake
- december 2009
–
'BOŽIČNI PAKET' - vsaka
šola bo pripravila pakete za ostale šole (napolnjene s predmeti,
ki predstavljajo njihovo tradicijo v zvezi z božičem); pakete
bomo poslali na vse šole in si tako na 'klasičen' način z
drobnimi darili voščili vesel božič in hkrati spoznali
raznolikost naših kultur
- januar 2010
– 'PRIDITE IN NAS SPOZNAJTE' RAZSTAVE FOTOGRAFIJ – z
informacijami o sodelujočih državah bomo seznanili ostale
dijake, starše, profesorje, lokalno skupnost z razstavo fotografij opremljenimi s
komentarji dijakov na vseh sodelujočih šolah
- februar 2010
–
projektni sestanek (DANSKA)
- april 2010
– 'OUR FAVOURITE PLACES' KRATKI FILMI – dijaki vsake
šole bodo posneli kratek film, ki bo prikazoval, katere
kraje/znamenitosti/zanimivosti v njihovi regiji bi oni pokazali (mladim)
obiskovalcem ; film bo vseboval tudi njihove komentarje, zakaj bi
nekaj priporočili (film
bo del končnega izdelka - turističnega vodiča za mlade po
regiji)
- maj 2010
– projektni sestanek (IBIZA)
- september
2010 – 'KOLEDAR 2010/2011' en koledar s prispevki iz vseh držav
– koledar v vseh jezikih partnerskih
držav opremljen s fotografijami dijakov, ki prikazujejo lokalne
znamenitosti; koledar bo izdelan do konca leta in razdeljen na vse
sodelujoče šole
- september
/oktober 2010 – projektni sestanek (IRSKA)
- november 2010
– 'KNJIŽICA Z RECEPTI' - kot del kulturne
dediščine bodo dijaki zbrali recepte za nekaj tipičnih
(lokalnih) jedi in jih skupaj
s prevodi v tuje jezike zbrali v knjižici, opremljeni s fotografijami
in njihovimi komentarji (tudi del končnega izdelka)
- januar 2011
– 'UPORABNI IZRAZI IN PRIPOROČILA ZA OBISKOVALCE' dijaki bodo
sestavili majhen slovarček uporabnih izrazov (pozdravi, hvala.) in
nasvetov glede obnašanja v različnih državah glede na
različno kulturo (npr. primernost objema / poljubljanja ob pozdravu
.); tudi to bo del končnega izdelka
- marec 2011
– končna naloga 'NAŠ VODIČ PO IBIZI, CELJU, MILTONU, etc.' turistični vodič za mlade po regijah
sodelujočih šol; dijaki bodo izdali vodič v knjižni
(in elektronski) obliki, ki bo vseboval izdelke aktivnosti obeh let
projekta; vodič bomo ponudili turistično informacijskim centrom,
uporabili ga bomo lahko ob prihodnjih izmenjavah dijakov / študentov
.
- april 2011
– projektni sestanek (NEMČIJA)
»Izvedba tega projekta je financirana s strani Evropske komisije. Vsebina publikacije (komunikacije) je izključno odgovornost avtorja in v nobenem primeru ne predstavlja stališč Evropske komisije.«